In Theater with Jubie

=現役CA 映画と強く生きるブログ=


スポンサーリンク

【耳恋英語】Physical 歌詞 訳 ポイント2つ!/ Dua Lipa

                 f:id:jextravaganza:20201015104855j:image

Billie Eilishに、Dua Lipaも!

最近はMVにアニメを入れるのがきてますね。

 

前回につづいてDua Lipa【Physical】(2020)です!

Physical MV

www.youtube.com

 

↓ギガ気になる方こちらでも!↓

 耳恋ポイント2つ!

got one's back/ ~の味方をする

 All night, I'll riot with you

I know you got my back and you know I got you

 So come on, come on, come on

 (歌詞引用)

《夜通し あなたと大騒ぎ

 あなたも私もお互いがついてる

 だから ほら》 

...got one's back ~の味方をする、

 ついている」という意味。 

 戦場の兵士が"back"=背中 合わせになって

 お互いを守ったとき言いはじめたのが由来といわれています。

 さらっと言えたらかっこいいですね!

 

 ♥例 そしたらトロイが言ってくれたわ、

 「心配しないで、僕がついてる」って。

 = Then Troy said to me,

 "don't worry, I got your back".

 

rush in/ 流れ込む、急にあらわれる

Adrenaline keeps on rushing in

 Love the simulation we're dreaming in

 Don't you agree?

 Don't you agree?

 (歌詞引用)

《アドレナリンがずっと流れ込んでくる

 この夢心地のふり 最高ね

 そう思わない?

 そう思うでしょ?》

...rush in ~が流れ込む、

 急にあらわれる」という意味。

 "rush" (突進、急いでする) + "in" (入る)

 ⇒勢いをもってどっと流れ込む イメージです。

 

 "rush hour" (こむ時間帯) は日本でもなじみがありますね。

 

 ♥例  ねこが私に飛びかかってきたとき、

         水が流れ込んできたのを見たわ。

 =When my cat was rushing at me,

    I saw the water rushing in.

 

 ♥例  今朝起きてこの考えが急に浮かんだの!

 = This idea rushed into my mind when I woke up this morning!

 

まとめ

 "Who needs to go to sleep when I got you next to me"

(だれが眠るかしら 隣にあなたがいるとき)

 

眠気より相手がまさったらその恋は本物!

あの一瞬を一生にする方法おしえてください♥

 

そのままgood nighttt

jextravaganza.hatenablog.com